接客英語のミカタ

免税店で働くスタッフが覚えておきたい免税手続きの中国語表現

「中国語で言われて、免税手続きをするのに戸惑った」
「中国語でスムーズに接客するためにどうしたらよいだろうか?」
中国人観光客が年々増加し、買い物のスケールの大きさにメディアの注目が集まっています。

免税店には多くの中国人が訪れるため、免税店で働くスタッフの方の中には不安を抱える人も多いでしょう。
今回の記事では、主に免税店で働くスタッフが覚えておきたい基本的な中国語表現をご紹介します。

免税店のカウンターでよく使う中国語フレーズ

免税手続きには日常会話では使わないような単語も使用しますが、基本的には決まったフレーズを使うことが多いです。

ただし、どうしても覚えきれないときには、メモ帳などに書いておいて中国人観光客に見せると良いでしょう。

免税案内のフレーズ

中国人観光客の多くはお土産にたくさんの物を購入していくため、家電でも化粧品でも、免税手続きができるお店を探しています。そのため、免税について正確に案内できることが購買率アップにつながるポイントです。

まずは、免税について案内するのによく使うフレーズを紹介します。

5,001円以上のお買い上げで免税手続きができます。
ーグオマイ ウゥチエンリンイー リィユエン イィシャン クゥイィ バンリィ ミエンシュェイ ショウシュゥ
 购买5 , 001日元以上可以办理免税手续。
当日のみ免税手続きが可能です。
ージィヨウ ダンティエン クゥイィ バンリィ ミェンシュゥイショウシュゥ
 只有当天可以办理免税手续。
免税手続きにはお客様のパスポートが必要です。
ーミエンシュェイ ショウシュゥ シュゥヤオ クゥレン ダ(ェ) フゥジャオ
 免税手续需要客人的护照。

実際の免税手続きに必要なフレーズ

実際の免税手続きでは、中国人観光客の方に書類を記入してもらったり、パスポートを提示してもらったりと、いくつものやり取りが必要となります。

スムーズにコミュニケーションが取れることは時間短縮にもつながるので、基本的なフレーズは覚えておきましょう。

パスポートを見せていただけますか。
ークゥイィ ゲィウォ カン イーシィアー ニン ダ(ェ) フゥジャオ マ
 可以给我看一下您的护照吗?
パスポートに免税書類を貼らせていただきます。
ーチンラン ウォ ザイ フゥジャオ シャン ティエー シャン ミエンシュェイ ダ(ェ) ウェンジェン
 请让我在护照上贴上免税的文件。
こちらの書類に記入してください。
ーチン ティエンシィエ ジェエ ウェンジエン
 请填写这文件。
こちらにサインをお願いします。
ーチンザイ ジェエリィ チエンミン
 请在这里签名。

会計の手続き

免税手続きの専用カウンターで、免税手続きとともに会計も済ませられるようにしている店舗は少なくありません。そこで、会計に関係する接客フレーズも使えるようにしておくと重宝します。

お支払いは現金とクレジットカードどちらをご使用になりますか。
 ーニン ヤオ シィヨン シィエンジン ハイシィ シンヨンカァ ジィフゥ
 您要使用现金还是信用卡支付?
銀聯カードはご使用になれません。
ーブゥナン シンヨンインリィエンカァ
 不能使用银联卡。
他のカードはお持ちでしょうか。
ーニンヨウ チィタァダ(ェ)カァマ
 您有其他的卡吗?
ポイントカードはお持ちでしょうか。
ーニンヨウチィタァカァマ
 您有积分卡吗?
ポイントカードは無料ですぐにお作りできますがいかがでしょうか。
ージィフェン カァ クゥイィ ミエンフェイ ジィズオ ゼンマヤン
 积分卡可以免费制作,怎么样?

中国語会話が苦手な人は「翻訳機」を使うことを検討しよう

ここまで、免税店のスタッフが覚えておきたいフレーズについて紹介しました。

しかし人を相手にする接客業では、どうしてもイレギュラーな問題に対処しなければいけないこともあるでしょう。

そのような場合に備えて、翻訳機を設置している店舗も増えています。翻訳機を選ぶ際のポイントは、

正確な発音で相手に伝わるかどうかです。

特に中国語の場合、相手に言葉が伝わるためには中国語独特のアクセント「四声」も正確に発音する必要があります。

少しでも間違えてしまうと意味が全く違う単語になってしまうので注意が必要です。
翻訳機であれば、意味を正確に伝えることができるので大きな助けになるでしょう。

翻訳機にはほかにも多くのメリットがあるので、気になる方は以下の記事を参考にしてみてください。
性能のよい翻訳機の選び方

店舗で翻訳機を使うならPOCKETALK(ポケトーク)Wがおすすめ

たくさんの翻訳機が販売されていますが、接客業の店舗で多く選ばれているのが「POCKETALK W」です。他の翻訳機とは違うPOCKETALK Wのメリットを2つここでは紹介をしていきます。

メリット1:双方向翻訳に対応していること

ほとんどの翻訳機は、観光用に特化して作られていて、一方向(日本語→外国語)の翻訳にしか対応していません。
しかし、POCKETALK Wなら、外国語から日本語への翻訳も可能になっているので、スムーズなコミュニケーションをとることができます。

メリット2:長文翻訳に対応していること

翻訳機の多くは、「いくらですか?」「これは何ですか」など、非常に短いフレーズでないと翻訳できません。それではぎこちない会話になってしまうでしょう。

しかし、POCKETALK Wなら、「お会計は2,400円です。お支払いはご一緒になさいますか?」といった接客業の自然な長文会話も翻訳することができます。

免税店なら中国人観光客対策を万全にしておこう

今回、この記事を読んで「中国人とスムーズにやりとりするために翻訳機を導入してみようかな」と考えた人も多いのではないでしょうか。

免税店には多くの外国人が訪れるので、言葉の壁にぶつかるのは容易に想像がつきます。そんなとき「POCKETALK W」がひとつあればコミュニケーションは一気に取りやすくなり、仕事もスムーズにできるでしょう。
ぜひ購入を検討してみてはいかがでしょうか。

POCKETALK Wをみる

TOP